News Flash:

Grindeanu despre discursurile ministrului Muncii la ONU: Eu as fi vorbit in romana, cu traducator

19 Martie 2017
719 Vizualizari | 0 Comentarii
Newsletter
BZI Live Video Divertisment
Video Monden
Muzica Populara Curs valutar
EUR: 4.7199 RON (-0.0006)
USD: 4.1541 RON (+0.0057)
Horoscop
berbec
taur
gemeni
rac
leu
fecioara
balanta
scorpion
sagetator
capricorn
varsator
pesti
Premierul Romaniei, Sorin Grindeanu, a declarat, sambata, la Timisoara, ca daca ar fi fost in locul ministrului Muncii, Lia Olguta Vasilescu, ar fi sustinut cele doua discursuri la ONU in limba romana, cu traducator, dar a spus ca apreciaza efortul depus, transmite corespondentul MEDIAFAX.
Intrebat de jurnalisti in cadrul unei conferinte de presa organizata la sediul Consiliului Judetean Timis, sambata, despre discursurile in engleza si franceza sustinute de Lia Olguta Vasilescu la ONU, care au devenit virale, Sorin Grindeanu a afirmat ca apreciaza efortul depus, dar ca el ar fi vorbit in limba romana.
„L-am auzit si pe Boc vorbind in engleza si pe foarte multi. Nu se dau examene de limbi straine in momentul in care ocupi o functie de ministru. Trebuie sa stii domeniul pe care-l gestionezi. Eu apreciez, pana la urma, efortul Olgutei de a vorbi si in engleza si in franceza, la doua zile una dupa alta. In locul ei, eu as fi vorbit in romana, cu traducator, pentru a fi cat se poate de clar”, a declarat premierul Sorin Grindeanu.
Ministrul Muncii, Lia Olguta Vasilescu, a sustinut, saptamana aceasta, doua discursuri in engleza si in franceza la deschiderea sesiunii Comisiei ONU pentru conditia femeii, care au devenit virale, intrucat oficialul roman nu stapanea cele doua limbi straine. 
Distribuie:  

Din aceeasi categorie

Mica publicitate

© 2019 - BZV.ro - Toate drepturile rezervate
Page time :0.1220 (s) | 35 queries | Mysql time :0.049393 (s)