joi, 18 aprilie, 2024

Biserica a decis. Se modifica rugaciunea „Tatal nostru”. Noua varianta

Distribuie:

Publicat:

Biserica a luat o decizie neasteptata, care va fi aplicata din anul 2018. Rugaciunea „Tatal nostru”, pe care orice crestin o stie, va fi modificata.

Se modifica „Tatal nostru”
Initial, aceste modificari erau prevazute pentru 3 decembrie 2017, insa au fost amanate pentru anul urmator. Asadar, conferinta episcopala elvetiana a acceptat sa amane modificarea pentru sarbatoarea Pastelui din 2018.
Formularea „Et ne nous soumets pas à la tentation” devine „Et ne nous laisse pas entrer en tentation”. În traducerea noastra, cea de-a sasea invocatie din rugaciunea domneasca „Si nu ne duce pe noi in ispita” este inlocuita cu „Si nu lasa sa intram in ispita”. Scriitorul Dan Ciachir a explicat pentru site-ul dcnews.ro ce inseamna aceste modificari: ”este o nuanta, pentru ca nu ne duce Dumnezeu in ispita. Sunt discutii si asupra versiunii romanesti, pentru ca nu ne poate ispiti Dumnezeu. E pentru precizie si cred ca e binevenit lucrul acesta pentru o intelegere mai apropiata.

Sunt sapte rugaciuni scurte care alcatuiesc ”Tatal Nostru”: Sfinteasca-se numele Tau/ Vie imparatita Ta/ Faca-se voia Ta/Precum in cer asa si pe Pamant.
Si aici e ”Sa vina imparatia Ta”, pentru ca unii cred ca inseamna ca este vie. Painea noastra cea de toate zilele/ Da-ne-o noua astazi/ Si ne iarta noua greselile noastre/ Precum si noi iertam gresitilor nostri/ Si nu ne duce pe noi in ispita/ Si ne izbaveste de cel rau. La noi aici unii spun ”cel viclean”, dar viclenia este parte din rautate, intregul e rautate.

E o problema care s-a discutat si l-a noi. Ideea este ”nu ne lasa sa ne ducem in ispita”. Nu altereaza cu nimic, ci precizeaza. Si-n limba romana sunt ambiguitati, pentru ca e limba veche, care nu se mai foloseste.
Este o precizie mai mare asupra acestei rugaciuni capitale, principala rugaciune a crestinilor, predata insusi de Iisus Hristos”, sustine Ciachir.

Pe aceeași temă

Cele mai citite

spot_img